вернуться в оглавление книги
«Дума о Думе»
Редакция 2а
|
Господа? Холопы? продолжение |
Часть I 1. Кто есть среди нас, кроме
господ? 2. От прошлых господ до демократии. |
Часть II |
Часть II
С
"перестройкой" и "реформами" 90-х годов замелькало ещё
одно сочетание - "дамы и господа" по аналогии с
"западным" обращением "леди и джентльмены". В стране тысячи лингвистов и специализированные институты, и никто не возопил, что в этих словах огромная разница, неувязка, и не безобидная! Будучи
депутатом Моссовета, избранником народа и его слугой, я резко и неоднократно
выступил против этой терминологии. Хотите быть
Леди? -
пожалуйста! Но не забывайте БЫТЬ ею, а не называться. Хотите быть
Джентльменом? - приветствую! Но БУДЬТЕ им, а не прикидывайтесь! Не забывайте, что Джентльмен (по
словарю[1] - "вполне
порядочный человек", человек светский и благородный) - это не
"сударь" и не "господин". В этих случаях аналогии
словарей не совпадают. Разве мало в
русском языке названий порядочным людям? Да с господ ли этот список
начинается? Не забывайте, что русско-английский
словарь, например от "Советской энциклопедии" 1969 года не вполне правильно упрощал
"леди и джентльмены" до понятия "мужчины и женщины" (см.
ст. "господа"), т.к. обращение по половому признаку в
приличном обществе - не прилично. Навряд ли, к настоящим
леди или джентльменам в Англии кто-либо обратится - "извините,
женщина" или - "скажите, мужчина". "Англоязычные"
этот перевод не опротестовывали, но и привычки свои менять не хотели. А нужны нам их неприлично-половые привычки и обращения
- на русском наречии? К ним мы можем обратиться
так, как они привыкли, как согласны слышать. А к себе? Русский язык красив и богат.
Для себя мы обращения найдём и разнообразнее, и приятнее. Да и
иностранное обращение "мистер" (master - глава, ведущий,
учитель, хозяин)
- это не эквивалент господства и имеет много и иных именований в русском
языке. Почему же в России прививают обращение "господа", одинаково
употребляя его и для перевода слов "джентльмен",
"мистер", "сэр", "сеньор", "герр",
"месье"…? К тому же в период
распространения религий в христианстве, например, мастером
именовали дьявола, чтобы избежать прямого и запрещаемого упоминания его, что могло
навлечь беду от правителей и церкви – и скорее, чем от "владыки
преисподней". Переводя обращение "мистер" как "господин", мы не
уподобляем ли
собеседника "владыке преисподней"? Не всякому по душе и к лицу – эта и любая иная двусмысленность. Титул
"мастера" можно встретить у лидеров рыцарских
орденов, масонских лож, и мафиозных союзов. При этом мастер-массон
мог быть куда могущественнее князей, баронов и королей. Возьмите, например,
орден тамплиеров. Буллой Римского Папы его мастер выводился из подчинения
монархам и даже из подчинения самому Папе. Когда всемогущество этого ордена
стало страшно и Риму, другой буллой был рождён орден иезуитов, который
поглотил не только тамплиеров (превзойдя для этого их в могуществе)… И в "мастерские"
таких "мастеров" входили и входят спецы, рассаженные по ключевым
постам разных государств. И слово "мистер" для меня всегда останется
двусмысленным, пока есть эти "мастерские". Возьмите и часто
применение в американских фильмах имени или фамилии героев – Мэйсон. В
английском написании мэйсон = masson (массон). А это слово у
нас связано прежде всего не с фамилиями, а с тайными сообществами. И слух
теле-кино-зрителя просто тренируют на спокойное восприятие такого героя в бизнесе и
во власти. В народе и в
государстве нежелательно официальное применение слов, отвергаемых частью
населения, двусмысленных, эмоционально и иначе неблагополучных. Например, славянское
нежное обращение к женщине на Руси - "лада", присвоенное популярным
автомобилям "жигули", на родственных нам славянских Балканах
вызывало усмешки, ассоциировалось со словом "тара, ящик". Ящик для
езды покупать не хотели. И нам пришлось от такого названия отказаться при
экспортных поставках. Если в
родственных языках столь неудобны двусмысленности, то с чужими языками надо
быть ещё осторожнее. Словарь
и закон должны обеспечить защиту,
например, мастеров разных профессий - от двусмысленностей и оскорбительных ассоциаций. Иначе можно подвести к
неприменимости словарный запас народов. Закон должен защищать общество от засорения
словаря общения вульгарностями, а тем более - криминальными
и нецензурными выражениями. Особенно на публике и в СМИ. А у нас эта
мерзость махрово расцветает под лозунги "свобод". Чего стоит,
например, разнообразие применения глупцами и эстетами "новой элиты"
сорного ныне словечка "блин" или популярного в фильмах американизма "заниматься
любовью".
Оно подменило высоким для нас понятием ремесло секса, является моральной
диверсией. А как уродливо и аморально общество, рекламирующее с телеэкранов и уличных стендов женские прокладки! И всё проамериканское я уже не могу воспринимать как пропаганду общества низкой культуры и морали. Ничего хорошего от такого общества нельзя ждать и в других отношениях. Вернёмся к
"господам". Даже популярное
англо-американское обращение "сэр" - явно ныне не
"господин"! Sir - ранее титул рыцаря,
начиная с баронетта, низведённый до эквивалента просто любого мужчины - американца
и англичанина. Попробуй раньше при рыцаре назвать простолюдина
"sir", и - лишишься головы! И что стоит целое общество стран с
такими уценками? Можно ли
назвать вежливым обращением - именование обесцененным титулом? Скорее, это назовём -
насмешкой, иронией. Пристало ли
достойным людям украшать себя не своими достоинствами, а отмершими обращениями
прошлых столетий, перьями общипанных птиц? Мне смешны такие украшательства. Пристало ли настоящим
Господам обманывать и обижать себя заморским званием всех мужчин? Аль
мужикам, хозяевам, а тем более - господам и
владыкам на Руси, например, нет иных приятных и соответствующих
русских именований? Даже обращение
"месье" (messier - ранее "мой господин", а теперь тоже обращение к
любому мужчине-французу), - это уже не господский
титул, а бледное несоответствие, обесцененное выгоревшее платье, отражение вековой привычки иного народа. Опять же, не только у
Булгакова (Мастер и Маргарита) титулом messier именуется тот же… дьявол.
Кому-то из "господ", может, и приятна ассоциация их титула с
владыками более могущественными и неуязвимыми… Но, повторю: для общепринятых
обращений в государстве надо обеспечивать стандарты, очищенные от ярлыков и
двусмысленностей. Терминология того, сословного
мира, переставшего существовать во многих странах почти
100 лет назад, требует в цивилизованном и культурном
обществе соответствия стандарту реально существующего сословия и официальному причислению к
нему. При названии вас умершим
100 лет назад титулом или сословием, не ощутите ли вы запах нафталина? Хотите
ввести в России сословия и порядки столетней давности? Какие? Зачем? Вот
будет закон о сословиях,
тогда и термины эти будут уместны. Только не сговором
депутатов их вводите, а референдумом, голосованием народа демократической правовой
республики. Вы уверены, что в стране настоящего народовластия
ваши термины приживутся? Я
уверен в обратном. И не хочу жить в стране с порядками и
терминами 19 века. Я не хочу откатиться в век
инквизиции или в пещерную романтику. Я не
хочу и лжи театральной наигранности. Эта дымовая завеса опасна иными
реалиями. А при
наличии в Конституции моей страны понятий "демократия" и "правовое государство", я не
замерен терпеть издёвок и инсценировок под порядки
18-19 века! А пока оставьте их для граждан Запада. Для привыкших к полинялым
несоответствиям разных столетий, к жизни в компоте современных и
средневековых понятий. Во
многих странах, кстати, граждане до сих пор разделяются и на сословия. Но не во всём нам надо
равняться с ними. Многим нашим достижениям и нам - их граждане недавно ещё
завидовали. Мне, например, американцы
высказывали мечту внедрить в США наш Закон "О местном
самоуправлении", наши прямые выборы, наши декларации о равноправии, о гражданских
правах на труд и образование… - Если бы мы смогли втащить в закон хотя бы
часть ваших демократических деклараций, - говорила мне одна
высокопоставленная американка, - мы бы обогнали по реальной демократичности
ваш социализм! Я хотел бы помочь американцам
в этом хотя бы таблицей своих предложений. Внедряйте! Ваш обгон в
демократизации мне не будет обиден! Это лучше подготовки звёздных войн. Мы бы хотели не
восстановления средневековых традиций и вымерших династий. Мы,
представляющие интересы трудящихся, не хотели бы восстановления средневековья. В этих попытках возврата
к прошлому – ничего хорошего. Общественные
отношения шагнули далеко вперёд. Многие возвраты в
прошлое - отбрасывают развитие страны и
общества, ухудшают положение в мировом окружении. Мы
способны создать
современные законы, традиции, демократичные порядки общества нового
тысячелетия. Не прячьте давно рождённые нами предложения, не прячьте
наших генераторов идей, не навязывайте нам заплесневелый западный товар. Не
делайте Россию полигоном тренировок спецов по оболваниваю публики. Мы были под
диктатурой, когда закон давал нам - равенство. Мне предшествовавшее поколение ввалилось в это, в диктатуру, не
поддержав всем миром лучших, смелых, отдав их на истребление. Много и умельцев трусливо
"выживать" попали в прошлую мясорубку диктатуры. Она любит питаться трусами и падалью. Из боязни
конкуренции она уничтожает лучших и честных. Новая диктатура такая же.
Но многими Смелыми она давилась и давится. Имея ДемоКратию в Конституции,
зачем нам диктатура? Сбросили ту диктатуру. Так
неужели опять соскучились по господству над собой те, что равны по закону и перед законом ныне?
Ведь пока выгоднее добиться реализации вписанных в законы демократических
деклараций. Не потерять их! Дамы и господа! Дикое
сочетание… Это - не эквивалент
уравновешенному "леди и джентльмены". Не забывайте, что "леди"
и "дамы" - это принадлежность к сословию, к статусу, а не к женскому полу. И в большинстве стран этот статус ныне умышленно не уточнён. Правовой
хаос многим правящим выгоден. Лучшим традициям сословий можно подражать, да вряд ли
подражание надо принимать за истину, брать в современную жизнь без поправок
на изменение отношений. Да и вряд ли стоит рядиться в средневековье или в
презренные блёстки в реальной жизни. Лучшие люди всегда
стремились иметь СВОЁ ЛИЦО. Если вас на улицах Запада
необоснованно назовут "леди", то это не даст вам пропуска в
дворянский дом, в дворянское собрание, хотя не оскорбит, если не будет
сказано с заведомой издёвкой. В сможете отличить? Но обращение
"леди" и "дамы" не сильно режет слух русского человека. К
женщинам мы снисходительны, и часто готовы признать
дамой не вполне на них похожую… Когда слабые стремятся к лучшему, надо им помогать в хороших
стремлениях. А то, чего доброго, начнут
копировать "многостаночниц в кровати" и демонстрирующих
наготу за неимением ничего другого для демонстрации. "Западная"
культура не блещет изыском, чаще потакая низменным проявлениям общества, а
не возвышая его. Наше "сударыня"
они переводят "madam" ("мадам" дословно – моя дама, дама сердца). В России это - не одно и то
же. Не все сударыни – дамы сердца. А дамы сердца скорее царицы, чем
сударыни! Сословных и эстетических рекомендаций нынешние словари не дают.
Да неужто женской душе это всё равно? Хорошо, что не называют
тётками… А наше "сударь" на Западе переводят - "sir"
("сир", "сэр"), когда-то лишь означавшее "высокородный господин", правитель-суверен, а
теперь - любой гражданин-мужчина. Несуразно, нелепо, унизительно для людей образованных, стремящихся к цивилизованным отношениям и к неложным понятиям и привычкам. "Дамы" и "сударыни" на Руси тоже были в обществе не любых мужчин. И уж, конечно, "дамам" пристойно было быть в
обществе "кавалеров", а не обыкновенных
мужчин. И это единственно
достойная пара терминов. Жаль, что редко упоминают
ныне этот статус мужчины. Может, он редко к кому теперь и подходит. Но он ко многому должен обязывать. При
господине же привычно следовали госпожа (а не дама или сударыня)
и … холопы. И опять,
"господа" и "госпожа", "господа" и
"холопы" - это немногие и соответствующие
пары терминов. Господином
для вассала в старой Европе был, как я уже говорил, суверен, независимый гражданин,
правитель территории. Но все господа своих "господских" мест
(графств, княжеств…) и своих холопов были вассалами другого (старшего)
господина - короля, монарха. Суверен и вассал одновременно – кривое зеркало прошлой жизни. Титулы
князя, графа, барона – точнее определяли место господина-вассала. Им
соответствовали атрибуты одеяний. Сняв
спецразличия одежд, общество намеренно отказалось от кастовости и
сословности. На практически одинаковых пиджаках мужчин – "колодки" воинских и государственных наград, редко – иных отличий.
Интеллектуальные отличия, к сожалению, отмечают бумагами, не носимыми на
одежде отличиями. А они с прогрессом общества – всё ценнее отличий "силовых". Но в
некоторых душах эти гнилушки прошлого светят ещё ярко. И что особо грустно, -
чем выше в слое общества поднимаются некоторые из наших современников, тем ярче
виден свет в них этих гнилушек прошлого. Зачем
же пользоваться более безликими или двусмысленными исторически изжитыми
званиями? В
развитой цивилизации должны быть в почёте не звания
тиранов, а звания гениям. Авторы изобретений и открытий, основатели научных
и технологических прорывов, учебных и информационных технологий, компьютерной
медицины и безопасности. Вот им должны быть титулы, открывающие границы и
сердца людей. Пожалуй,
титул суверена сейчас мало где услышишь. До настоящего
времени в форме вежливого обращения опять-таки к любому, а не по существу,
сохранилась только форма обращения "сеньор", "сеньора",
"сеньорита". У испаноязычных и итальянцев, например. Но
новоявленным "западникам" в России ближе к сердцу всё же "господа". Народу России
надо напрячься
и вспомнить все эти ассоциации и представить последствия от вредных
привычек,
которые нам впихивают в изобилии, как сникерсы и женские прокладки. Монархии давно сменились
республиками. Клановая
и наследуемая власть в большинстве стран мира сменилась выборно-доверительной властью, которую многие щедро выдают за ещё один
мираж – за "демократию"[2]. Но это тоже грубо
навязываемое заблуждение, которое распадётся при возникновении первой же реальной
демократии. И всю любовь и силы народы отдадут этому долгожданному ребёнку. Однако
есть силы, заинтересованные в хранении и
культивировании пережитков и заблуждений, вредных привычек. Именование
"господами" негосподствующих должно быть шутовским и
оскорбительным, если не видеть реальное рвение отдельных лиц, групп и фирм к
возрождению господства над создающими трудом все блага
страны. Если упорно не хотеть видеть восхваления бывшего и свергнутого
паразитировавшего класса, если не видеть алчности и жестокости новоявленных
"господ". В республике властные полномочия делегируются
народом на срок, и не для господства над предоставившими эти полномочия. Однако это само собой
разумеющееся правило столь же ясно не хотят записать в Закон. И новоявленные "господа-депутаты", "господа-министры" и
оплачивающие их выборные кампании господа-предприниматели
не вводят в законы механизмы реального контроля народа за использованием
делегированных полномочий власти, не
вводят норм ответственности за неисполнение
обязанностей
представителя избирателя, за злоупотребление делегированной властью. Они хотят не
называться господами, они хотят господства, реального изъятия власти
из рук народа, перехода от демократии (народовластия) к господству. Поэтому, прорываясь в
депутаты, жаждут называться господами, и, не стесняясь, так себя и зовут,
оскорбляя этим источник власти – народ. Хватит
говорить, надо жевать! - вот их современные лозунги для остальных. И эти
лозунги крутит телевидение, которое они уже отняли из собственности
общенародной, сделали монополией "олигархов", говорят об этом как о
норме, а не о криминальном и масштабном преступлении,
в ряду таких же преступлений отряда "реформаторов". Называющий кого-то господином должен этим признавать себя более
чем подчинённым, а то и холопом, бесправным слугой, принадлежностью хозяина. В среде равных по статусу
(но имеющих холопов) господ, такое признание
"один на один" могло звучать, как вежливое самопринижение,
форма выражения почёта к собеседнику, дань более высокому общественному положению. Или отказ от своего
права на равенство. Но обращение одного к
нескольким с признанием "господа!" (Кто, кому? Ты – слуга
всем?) - нелепость! Ну что возьмёшь с российских
господ царских времён, предпочитавших в своём кругу то немецкий язык, то
французский! Они могли просто не понимать этих языковых тонкостей языка
российского. Да они и пренебрегали многими традициями и понятиями народов
России, его языком, взаимопониманием народа. Пренебрегали даже своими же
установленными законами. Ведь высший их закон –
воля господина! Использование
нелепостей (хоть и
долго живущих, и массово использованных) - не принуждает потомков
повторять глупости с гордостью. Не оправдывает
преступное приживление современному обществу старых нелепостей и оторванных
от реалий традиций. Велик по гибкости русский язык! Но как точен он в своём гибком многообразии! Пренебрежение к слову, к языку - никого не возвышало.
Одно слово - и вместо почести можно внести
нелепость, рассмешить, осмеять, нанести бесчестие… "Господа! Не мочитесь в лифте!" - образец
объявления и образец юмора времён "перестройки" и
"реформ". Горький юмор. Господа! - Обращаются к
рабочим и инженерам, которым не платят
зарплату. И остаются безнаказанными по ст. 129, 130 и 136 УК,
нарушение ст. 1-1, 7-2, 17, 18, 19-1, 19-2 Конституции. То же
происходит, когда в присутствии равных
кого-то называют
господином. И даже в присутствии обязанных быть
равными. Но и обязанные быть не равными тоже далеко не
всегда – господа! Господа!
- Обращаются к офицерам, обязанным подчиняться командам и не имеющим бесправных подчинённых (холопов). Они не чувствуют издёвки. Офицер – их единственные звание и титул. Но они их давно уронили! А кому ж они – господа? Господами можно ли звать
самих добровольно и сознательно подчиняющихся, но часто и имеющих тоже подчинённых по званию и по службе, но не холопов. Не
суверены, и не властители, но господа… Чушь! Хотя мы знаем жестокость
армейского бесправия, а при неисполнении и демократических прав гражданского
общества - мы давно сами считаем военных (да ещё младших) практически бесправными, "по закону". Преступления возводятся в закон, даже в отношении желающих себя
звать господами! Одумайтесь!
Господство кого над кем буде введено таким образом!? Более
идиотично, достойно сожаления и устранения, чем смешно, звать нынешних
военных господами. Не оскорбляйте, не обижайте, не унижайте ложью. Те, прежние
господа-офицеры, которым вы пытаетесь в бессмысленных потугах подражать,
были действительно из соотносительных господ, из дворян, из владельцев
холопов. Обращение:
"Господа-офицеры" - отражало не только "возвышенный слог", но и существо. Хотите
скопировать? Вернитесь в дуэльный век. Они вас, выросших с манерами холопов до
офицерских чинов, - пристрелят. Насмешка несоответствием разве не принижает достоинство,
защищаемое законом и государством, не имеет права на отмщение? На
это должны бы (обязаны) обратить
внимание юристы и депутаты. Это не самая неотложная
проблема государства, погрузившегося в кризисы. Но она заслуживает записи в Перечень Проблем, чтобы не пропасть в
болтовне и в шуршании забываемых публикаций и дебатов. А депутаты и
юристы - тоже заспешили в "господа". Значит, не тех избрали в "слуги народа", в законодатели и в свою
народную правозащиту. Убрать, заменить и наказать. На
это должны были обратить внимание и учителя, и
интеллигенты, и журналисты. Но они так долго были подневольны в псевдо-демократической стране,
что соблазнились сами именоваться господами, псевдогосподами. Значит, не стали они
настоящими интеллигентами, не выросли из ремесленников в настоящих педагогов. Заигрались. Очнитесь! Господа!
А кого вы в России прочите на роли холопов? Ткните их в зубы! Пусть
истинные холопы в восторге ещё раз крикнут вам: - Господа! Этим – и поделом! Рискните. Уверен, скоро
получите в зубы от истинно русских людей! Они не хотят вновь в холопы! Я ж в роли холопа тоже быть не хочу! Ни на
время, ни шутя. И в господах над собой не
нуждаюсь! И
толпы новоявленных и самозванных господ взъерошивает всё моё существо к
самозащите. Я не хочу новоявленных нуворишей и олигархов звать господами. Мне они - не господа. Я им - не холоп. Моему добру, моей доле
общенародной собственности, изъятой у меня обманом, - они не хозяева! Они -
держатели, пользователи и продавцы краденого. Так именует их отброшенный и ныне
действующий закон. С ними и с их ставленниками я буду разговаривать только
так. А мои юридические
обоснования я даю и публикую. Покажите их народу. Пусть сравнит
народ мои доводы и ваши. Кого он тогда предпочтёт в депутаты, в министры, в
президенты? Потерпит
ли он продолжения театра господ и господства актёров? А как
считают сограждане нашей правовой и демократической республики? Если ты - как я, встань
рядом! Сограждане и скатившиеся в мещане, сотоварищи и идущие по ветру, уже
униженные и лишённые прав, цинично поверженные в беззаконие - не лезьте в холопы и не плодите господ! Мы это уже проходили! Ваше желание лично откушать этого горького хлеба – будет стоить дорого для многих других сограждан. И русское слово "товарищ"
(соискатель и совладелец товара) - это не
"красно-коричневый", а очень русский (изначально купеческий)
термин. И "гражданин" - не
"зонно-зэковский" термин! "А гражданином быть обязан"[3] - не просто красивые
слова! И они сказаны во времена жестокого царизма, когда у настоящих господ,
но свободою горящих, были "сердца для чести живы" и "души
прекрасные порывы"[4]. Они
"глаголом жгли сердца людей", пока народы на 1\6 части суши не освободились
от формальных господ! Как могли потомки
обмельчать до растворения этих завоеваний в славословиях "новым
господам"!? К
правам и обязанностям гражданина, к их исполнению надо срочно повернуть лицом и ответственностью
- нынешнюю власть, особенно - записавшихся в "господа". Уж, и так слишком много
холопского внесли "демократы" в нашу жизнь за последние 10 лет! Не
хватало только звания господ! Не хватало ещё признания
господства! Полугоспода и полуслуги иных господ ещё постараются ввести в законы
демократического (по декларации) государства свои гнилые нормы. Сделать господство
эксплуататоров и эксплуатацию – нормой страны
"народовластия"! Их издёвкам нет предела! Но очень трудно распрямиться из-под
господства! В истории народов на это уходили столетия. Не возвращайте себе худших времён истории! Не относитесь к этому пассивно,
как к невинным играм. Всё очень серьёзно. Вы
ощутили это уже на своих шкурах. Разогнитесь, пока не поздно! Предающих народ и принципы народовластия – из власти долой! Вы - ограбленные хозяева недавно общенародного и не получившие своей реальной
обещанной доли для становления равноправными хозяевами. Равноправным не нужны господа. Обворованный нормальный человек вора не назовёт хозяином и
господином. А надеющийся сегодня приобщиться к господам и удержаться среди них навечно - пусть не обольщается. Этот мираж греет немногих.
В холопы могут угодить уже они сами,
внедряемые ими "волчьи" правила лишают гарантий не только
детей и внуков нынешних "господ"… Мечтающий о
холопстве других и о своём господстве, - вспомни вековую мудрость: "не
рой другому яму, сам в неё попадёшь". Дающие
вам поиграть в господ и привыкнуть к этому слову, ждут - не дождутся, когда
вы только их и посмеете называть этим словом. Такое - не для
демократической России, не для правового государства республиканского
строя и народовластия! |
к продолжению
- Порядок и Регламент \ к огл.
страницы
вернуться в оглавление книги
«Дума о Думе» \ теневое царедворство
(тецадво) \
ã
Фонд гражданских инициатив Ò,
МО МОИП,
1993-2012
ã
Маленков Семён Кузьмич Ò, 1954 – 2012, член
международного Союза славянских журналистов
Здесь Вы можете выбрать код наших банеров и текстовых ссылок из
расширенного списка
и поставить его на Ваш сайт (тут - автообмен ссылками)
Ссылка на сайт,
автора книги и идей, публикуемые на сайте издания при цитировании или
перепечатке –
обязательна.
Коммерческое переиздание без
согласования с автором и редакцией – запрещается.
Ждём
отзывов международных правозащитных организаций, юристов, политиков,
руководителей стран
и
парламентов, влиятельных людей и простых граждан.
Наш адрес: 123458, Москва,
ул. Твардовского 13-2-169, тел. (495) 758-2050 \ 8-926-294-00-31 \
Skype:
uniqum-star
E-mail: fogrin@rambler.ru
Предупреждение:
Почтовые адреса даются только для переписки на темы сайта и его публикаций.
Использование адресов
электронной и обычной почты для рассылки рекламного или иного информационного
мусора будет
наказываться.
Обновление:
01-02-2012fog
[1] Здесь и в других местах словарные справки взяты из Советского Энциклопедического Словаря 1985 года
издания.
[2] Мираж – не потому, что демократия не достижима, а потому, что под её обещание вводятся
мошеннические режимы без наказаний за обман, приводящие к трагедиям, как и миражи в пустынях.
[3] Н.А. Некрасов. Поэт и гражданин
[4] А.С. Пушкин. К Чаадаеву